Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Der Verlassene 'Rauch manuscript'

First line:
Nacht ist um mich her, im Mondenscheine
composer
1821, revised ?1825; from the manuscript presented to Agnes Rauch
author of text

 
Der Verlassene, composed nine in 1821 and subsequently revised over the next several years, is darkly serious in B minor (a key Beethoven called the ‘schwarze Tonart’, the ‘black key’, for its traditional bleak mournfulness), and was one of the three songs presented to Agnes Rauch (1804–1881), the eldest daughter of the sculptor Christian Daniel Rauch, who later was the godfather of Fanny Mendelssohn-Hensel’s son Sebastian, born in 1830. The manuscript came to light only in 2007, when it was sold at auction by Sotheby’s to the Berlin State Library, Preußischer Kulturbesitz. There are two other earlier manuscripts for this song, but this is the Rauch version of circa 1825, which may constitute Mendelssohn’s final thoughts on this song to an anonymous text. Laments by abandoned women are commonplace in poetic tradition, but abandoned men are another matter; how precocious it was of Mendelssohn to imagine such grief at so young an age. The singer’s first phrase, repeated several times thereafter, evokes in stylized manner tears flowing down the lovelorn man’s face.

from notes by Susan Youens © 2009

Der Verlassene, composé en 1821, puis révisé pendant plusieurs années, est sombre et sérieux; en si mineur (tonalité que Beethoven appelait le «schwarze Tonart», la «tonalité noire», en raison de sa sombre mélancolie traditionnelle), c’est l’un des trois lieder offerts à Agnes Rauch (1804–1881), la fille aînée du sculpteur Christian Daniel Rauch, devenu par la suite le parrain du fils de Fanny Mendelssohn-Hensel, Sebastian, né en 1830; le manuscrit n’a été découvert qu’en 2007, lorsqu’il a été vendu aux enchères par Sotheby’s à la Bibliothèque d’État de Berlin, la Preußischer Kulturbesitz. Il existe deux autres manuscrits antérieurs de ce lied. Cette version Rauch de 1825 environ représente peut-être l’état ultime du travail de Mendelssohn sur ce lied écrit sur un texte anonyme. Les lamentations de femmes abandonnées sont courantes dans la tradition poétique, mais les hommes abandonnés, c’est une autre affaire; que Mendelssohn ait imaginé un tel chagrin à un si jeune âge est vraiment précoce. La première phrase chantée, répétée plusieurs fois par la suite, évoque de manière stylisée les larmes coulant sur le visage de l’homme qui a des peines d’amour.

extrait des notes rédigées par Susan Youens © 2009
Français: Marie-Stella Pâris

Der Verlassene, das 1821 entstanden war und in den darauffolgenden Jahren mehrmals überarbeitet wurde, steht in der dunklen und ernsten Tonart h-Moll (die Beethoven aufgrund ihrer traditionell düsteren Traurigkeit die „schwarze Tonart“ nannte) und war das erste von drei Liedern, die Agnes Rauch (1804–1881) überreicht wurden—sie war die älteste Tochter des Bildhauers Christian Daniel Rauch, der später Pate von Fanny Mendelssohn-Hensels Sohn Sebastian (geb. 1830) wurde. Das Manuskript wurde erst 2007 entdeckt, als es bei einer Auktion von Sotheby’s an die Staatsbibliothek zu Berlin verkauft wurde. Es existieren auch noch zwei frühere Manuskripte dieses Liedes, doch ist hier die Rauch-Fassung von ca. 1825 zu hören, die möglicherweise Mendelssohns endgültige Gedanken zu dem Lied auf einen anonymen Text wiedergeben. Zwar gibt es in der Dichtung viele Klagen verlassener Frauen, doch Klagen verlassener Männer sind eher eine Seltenheit. Mendelssohn zeigte sich also außerordentlich frühreif, wenn er sich in so jungen Jahren schon in eine derartige Trauer hineinversetzen konnte. Die erste Phrase der Gesangsstimme, die danach mehrmals wiederholt wird, stellt in stilisierter Weise die Tränen dar, die dem vor Liebeskummer vergehenden Mann die Wangen herunterrollen.

aus dem Begleittext von Susan Youens © 2009
Deutsch: Viola Scheffel

Recordings

Mendelssohn: Songs and Duets, Vol. 4
CDA67739

Details

Track 2 on CDA67739 [4'00]

Track-specific metadata for CDA67739 track 2

Artists
ISRC
GB-AJY-09-73902
Duration
4'00
Recording date
12 November 2008
Recording venue
Concert Hall, Wyastone Estate, Monmouth, United Kingdom
Recording producer
Andrew Keener
Recording engineer
Simon Eadon
Hyperion usage
  1. Mendelssohn: Songs and Duets, Vol. 4 (CDA67739)
    Disc 1 Track 2
    Release date: August 2009
Search

There are no matching records. Please try again.