Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Variations on 'Je suis encore dans mon printemps', Op 36

composer
theme by Nicholas Méhul (1763-1817)

 
The celebrated violinist Louis Spohr (1784–1859) had studied the harp as a boy in his native Brunswick. In 1806 he married the harpist Dorette Scheidler and began writing for the instrument to great effect. The harp of Spohr’s day was a smaller instrument than is used now, and to allow for greater resonance, and lessen the possibility of breaking strings, he tuned Dorette’s harp a semitone lower than the normal pitch. He would then write the harp part in a flat key, and a violin part for himself in a sharp key a semitone lower. That is to say, the harp in E flat would be in perfect accord with the violin in D. The set of variations recorded here, on an air by the Paris opera composer Étienne Nicholas Méhul (1763–1817) was composed in 1807 and makes great technical demands on the performer.

from notes by Susan Drake © 1981

Le célèbre violoniste Louis Spohr (1784–1859) étudia la harpe dans sa ville natale de Brunswick alors qu’il était enfant. En 1806 il épousa la harpiste Dorette Scheidler et commença à écrire avec le plus grand effet pour cet instrument. A l’époque de Spohr la harpe était un instrument plus petit qu’elle ne l’est maintenant et afin d’obtenir une plus grande résonance et réduire la possibilité de casser les cordes, il accorda la harpe de Dorette un demi-ton plus bas que la normale. Puis il composait la partition pour harpe en bémol et la partition pour violon, qui lui était destinée, en dise un demi-ton plus bas. C’est-à-dire que la harpe en mi bémol était en parfait accord avec le violon en ré. La série de variations enregistrées ici, sur un air du compositeur de l’opéra de Paris, Étienne Nicholas Méhul (1763–1817) fut composée en 1807 et exige une grande technique de la part de l’exécutant.

extrait des notes rédigées par Susan Drake © 1981

Der gefeierte Violinist Louis Spohr (1784–1859) hatte als Knabe in seiner Heimatstadt Braunschweig die Harfe spielen gelernt. Er heiratete 1806 die Harfenistin Dorette Scheidler und begann mit großem Erfolg für das Instrument zu schreiben. Zu Spohrs Zeit war die Harfe ein kleineres Instrument als das, welches heute in Gebrauch ist, und um größere Resonanz zu erzeugen und die Gefahr, daß die Saiten reißen könnten, zu vermindern, stimmte er Dorettes Harfe einen Halbton tiefer als die normale Tonhöhe. Er schrieb dann die Harfenstimme in einer erniedrigten Tonart und eine Violinstimme für sich selbst in einer erhöhten Tonart einen Halbton tiefer. Das bedeutet, daß die Harfe in es mit der Violine in d perfekt übereinstimmt. Die hier aufgenommene Reihe von Variationen, über eine Melodie des Pariser Opernkomponisten Étienne Nicholas Méhul (1763–1817), wurde 1807 komponiert und stellt große spieltechnische Ansprüche an den Künstler.

aus dem Begleittext von Susan Drake © 1981

Recordings

Echoes of a Waterfall
CDH55128

Track-specific metadata for CDA66038 track 11

Artists
ISRC
GB-AJY-82-03811
Duration
5'40
Recording date
3 July 1981
Recording venue
Art Workers Guild, Queen Square, London, United Kingdom
Recording producer
Mark Brown
Recording engineer
Antony Howell
Hyperion usage
  1. Echoes of a Waterfall (CDA66038)
    Disc 1 Track 11
    Release date: April 1986
    Deletion date: January 2003
    Superseded by CDH55128
  2. Echoes of a Waterfall (CDH55128)
    Disc 1 Track 11
    Release date: January 2003
Search

There are no matching records. Please try again.