The opening movement of the Concerto in G minor, RV105, for treble recorder, oboe, violin, bassoon and continuo is dominated by busy bassoon figures in the ritornello sections whilst the solo or concertante episodes are shared among all the instruments, singly or in different groups. The middle movement is a gentle dialogue in binary structure for recorder and bassoon without continuo whilst the concluding Allegro, also binary in form, returns to a similar approach to the first with the solo episodes shared amongst the four protagonists.
from notes by Nicholas Anderson © 1989
Le mouvement initial du Concerto en sol mineur, RV105, pour flûte à bec alto, hautbois, violon, basson et continuo est dominé par les motifs chargés du basson dans les sections ritornello tandis que les épisodes solos ou concertants sont divisés parmi tous les instruments, seuls ou répartis en différents groupes. Renonçant au continuo, le mouvement central est un dialogue tendre de structure binaire entre la flûte à bec et le basson tandis que l’Allegro conclusif, également de forme binaire, retrouve une approche similaire au premier mouvement, avec des épisodes solos répartis parmi les quatre protagonistes.
extrait des notes rédigées par Nicholas Anderson © 1989
Der erste Satz des Konzerts in g-Moll, RV105, für Altblockflöte, Oboe, Violine, Fagott und Continuo wird von geschäftigen Fagottfiguren in den Ritornellpassagen bestimmt, während die Solo- bzw. Concertante-Episoden von allen Instrumenten getragen werden, sei es einzeln oder in verschiedenen Zusammenstellungen. Der Mittelsatz ist ein sanftes Zwiegespräch in zweiteiliger Form für Blockflöte und Fagott ohne Continuo, und das abschließende, ebenfalls zweiteilige Allegro zeigt mit Soloepisoden, die unter den vier Protagonisten aufgeteilt sind, ein ähnliches Herangehen wie das erste.
aus dem Begleittext von Nicholas Anderson © 1989