Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA67101/2

Salve Maria de l'opéra de Verdi Jérusalem, S431ii

composer
circa 1882
composer
1847; Jérusalem

Leslie Howard (piano)
Recording details: August 1995
Unknown, Unknown
Produced by Tryggvi Tryggvason
Engineered by Tryggvi Tryggvason
Release date: November 1996
Total duration: 5 minutes 7 seconds
 

Reviews

‘A major revelation of nineteenth-century ideas and techniques. There is musical nourishment here as well as entertainment’ (Gramophone)

‘This new two-CD set is as fascinating as any and contains many recordings which are thought to be first, and which are probably the first performances at all for more than 100 years. A pair of discs to which I shall often return, marvelling at the brio that Leslie Howard unfailingly brings to this taxing music’ (Classic CD)

'Obras brillantes, repletas de fuerza y apasionamiento, pero portadoras de un profundo sentido poético que ahora son interpretadas por un magistral Leslie Howard' (La Revista Integral)
Jérusalem, the French revision of Verdi’s fourth opera I Lombardi alla prima crociata, was produced in 1847, and Liszt made his elaboration of Giselda’s aria Salve Maria! the following year. This prayer appears in both versions of the opera, and was rightly recognized by Liszt as a high point in the score. His first transcription of the piece begins reverently enough, but allows the second verse to expand over florid arpeggios, giving a grand and fervent sweep to the whole. When Liszt revised the work towards the end of his life, his approach differed radically: the second verse takes on an ethereal quality, and many other subtle changes are made to ensure that the work emerges as a much more intimate and devout piece. Like the reissue of the transcription of the Agnus Dei from Verdi’s Requiem, the second version of Salve Maria (significantly without the exclamation mark) contains alternative passages for use with Ricordi’s piano avec la pédale à vibrations prolongées (piano with a tremolo pedal), a device which automatically arranged for all held notes to be repeated by means of a revolving drum which reactivated all the raised hammers—an instrument which Liszt cautiously recommended.

from notes by Leslie Howard © 1996

Jérusalem, révision française d’I Lombardi alla prima crociata (le quatrième opéra de Verdi), fut produit en 1847, un an avant que Liszt exécutât son élaboration de Salve Maria!, l’aria de Giselda. Cette prière apparaît dans les deux versions de l’opéra et Liszt la considérait, avec raison, comme un des summums de la partition. La première transcription débute révérencieusement mais laisse la seconde strophe se déployer sur des arpèges fleuris, conférant à l’ensemble un élan de grandeur et de ferveur. Lorsque Liszt révisa l’œuvre vers la fin de sa vie, son approche changea radicalement: la seconde strophe assuma une qualité éthérée, et quantité de modifications subtiles firent du morceau une pièce beaucoup plus intime et pieuse. À l’instar de la réédition de la transcription de l’Agnus Dei du Requiem de Verdi, la seconde version du Salve Maria (sans point d’exclamation, fait révélateur) recèle des passages de substitution requérant le piano avec la pédale à vibrations prolongées de Ricordi, mécanisme grâce auquel toutes les notes tenues étaient automatiquement répétées au moyen d’un cylindre rotatif qui réactivait tous les marteaux levés—un instrument que Liszt recommandait avec prudence.

extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 1996
Français: Hypérion

Jérusalem, die französische Revision von Verdis vierter Oper I Lombardi alla prima crociata, wurde 1847 aufgeführt, und Liszt schuf seine Ausarbeitung von Giseldas Arie Salve Maria! im darauffolgenden Jahr. Dieses Gebet ist in beiden Versionen der Oper vorhanden und wurde von Liszt zu Recht als ein Höhepunkt der Partitur erachtet. Zu Beginn seiner ersten Transkription des Stückes legt er ein angemessenes Maß an Ehrfurcht an den Tag, doch die zweite Strophe erlaubt eine Erweiterung über verzierte Arpeggien hinaus, was dem Ganzen einen Hauch von Größe und Inbrunst verleiht. Liszts Vorgehensweise bei der Überarbeitung dieses Werkes gegen Ende seines Lebens stand in radikalem Gegensatz dazu: die zweite Strophe nimmt eine ätherische Qualität an, und noch viele weitere leichte Veränderungen werden vorgenommen, um das Werk wesentlich frommer und intimer erscheinen zu lassen. Wie die Neuauflage der Transkription des Agnus Dei aus Verdis Requiem beinhaltet auch die zweite Version des Salve Maria (bezeichnenderweise ohne Ausrufungszeichen) alternative Passagen für den Einsatz von Ricordis piano avec la pédale à vibrations prolongées (Klavier mit Tremolopedal) mit einer Vorrichtung, durch die alle ausgehaltenen Töne automatisch mittels einer Drehtrommel, die alle gehobenen Hämmer reaktiviert, wiederholt werden. Dieses Instrument wurde von Liszt mit Vorbehalt empfohlen.

aus dem Begleittext von Leslie Howard © 1996
Deutsch: Manuela Hübner

Other albums featuring this work

Liszt: Complete Piano Music
CDS44501/9899CDs Boxed set + book (at a special price) — Download only
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...