No 7 is dedicated to the famous Hungarian violinist and pedagogue Leopold Auer, the teacher of Mischa Elman, Jascha Heifetz and Nathan Milstein. The title refers to Lajos Kossuth, the leader of the 1848 Hungarian battle for independence. The first main melody, composed in 1850, is known as the ‘Kossuth’ theme. The text reads: ‘Kossuth Lajos sent us message, / That he lost his regiments. / If he calls us again / All of us have to join him. / Long live the freedom! / Long live the Motherland!’ A slow introduction in the piano provides fragments of the theme. The violin soon enters with improvisatory passagework, before stating the melody against a tremolo piano accompaniment. The quick melody which follows was also used by Brahms in his
Variations on a Hungarian Theme, Op 21 No 2. The lyrics of this melody read: ‘This girl is a cheat’. After two variations on this theme comes the four-bar fast dance tune which is also treated with variations. The ‘Kossuth’ theme makes a brief reappearance near the end of the piece, which closes with variations on the previous melodies.
from notes by Amnon Shaham © 2004
La scène no 7 est dédicacée au célèbre violoniste et maître hongrois Leopold Auer, professeur de Mischa Elman, Jascha Heifetz et Nathan Milstein. Le titre réfère à Lajos Kossuth, meneur de la bataille pour l’indépendance de la Hongrie en 1848. La première mélodie principale, composé en 1850, est connue sous le nom de «thème Kossuth». Le texte nous dit: «Kossuth Lajos nous a fait savoir / Qu’il a perdu ses régiments / S’il nous appelle de nouveau / Nous devrons tous le rejoindre / Vive la liberté! / Vive la mère patrie!». Une lente introduction au piano dévoile des fragments du thème. Le violon entre bientôt sur un passage à la manière d’une improvisation, avant d’affirmer la mélodie sur fond de trémolos au piano. La rapide mélodie qui suit est également utilisée par Brahms dans ses
Variations sur un thème hongrois, Op 21 no 2. Les paroles de cet air nous disent «cette fille est une tricheuse». Après deux variations sur ce thème apparaît la danse entraînante sur quatre mesures, également développée par des variations. Le thème «Kossuth» fait une brève réapparition vers la fin du morceau, qui se termine sur les variations des mélodies précédentes.
extrait des notes rédigées par Amnon Shaham © 2004
Français: Marie Luccheta
Nr. 7 ist dem berühmten ungarischen Violinisten und Pädagogen Leopold Auer gewidmet, der Mischa Elman, Jascha Heifetz und Nathan Milstein unterrichtete. Der Titel bezieht sich auf Lajos Kossuth, den Anführer des ungarischen Freiheitskampfes von 1848. Die erste Hauptmelodie, entstand 1850 und ist als „Kossuth-Thema“ bekannt. Der Text lautet: „Kossuth schickte uns die Nachricht, / dass er seine Regimenter verloren habe. / Wenn er uns wieder ruft, / müssen wir uns alle ihm anschließen. / Es lebe die Freiheit! / Es lebe das Vaterland!“ In einer langsamen Einleitung des Klaviers erklingen Fragmente des Themas. Bald darauf setzt die Violine mit improvisatorischen Figurationen ein, bevor sie die Melodie zu einer Tremolo-Klavierbegleitung spielt. Die schnelle Melodie die nun folgt, wurde auch von Brahms aufgegriffen, und zwar in seinen
Variationen über ein ungarisches Thema, op. 21 Nr. 2. Der Text der Melodie lautet: „Dieses Mädchen ist eine Betrügerin“. Nach zwei Variationen über dieses Thema folgt eine schnelle, viertaktige Tanzmelodie, die ebenfalls variiert wird. Das „Kossuth-Thema“ kehrt gegen Ende des Stückes kurz wieder, bevor es mit Variationen endet.
aus dem Begleittext von Amnon Shaham © 2004
Deutsch: Viola Scheffel