Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
Note by the Publishers – Charles Kunkel, from the House of Kunkel Brothers, being a very intimate friend of L.M.Gottschalk, requested him to write a piece for their Catalogue. In reply to which, Mr. L.M.Gottschalk sent this beautiful poem in the form of a Mazurka, and as the piece was received but a few weeks before this immortal Genius left us forever, it is believed that it was his last Composition.
The introduction (dolce) has the four syllables of the title printed under the opening three sets of four crotchets.
On hearing the news of Gottschalk’s death, Amy Fay in one of her letters home (published as Music Study in Germany) was keen to know of anything in the papers about the composer, ‘for the infatuation that I and 99,999 other American girls once felt for him still lingers in my breast’. How appropriate, then, that Gottschalk’s ‘last composition’ should be dedicated ‘To the Ladies of the United States’.
from notes by Jeremy Nicholas © 2004
Note des éditeurs—Charles Kunkel, de la Maison des Frères Kunkel, étant un ami intime de L.M. Gottschalk, lui a proposé d’écrire une œuvre pour leur catalogue. En guise de réponse, M. L.M. Gottschalk envoya ce très beau poème sous forme de Mazurka, et comme la pièce fut reçue quelques semaines avant que ce Génie immortel ne nous quitte pour toujours, nous avons été amenés à croire que ce fut sa dernière composition.
L’introduction (dolce) possède les quatre dernières syllabes du titre imprimées sous les trois premiers motifs de quatre noires.
En apprenant la nouvelle de la mort de Gottschalk, Amy Fay, dans une des lettres qu’elle envoya chez elle (publiée dans Music Study in Germany) souhaitait savoir ce que contenait les papiers du compositeur, «car l’amour passager que j’ai éprouvé pour lui, comme 99 999 autres jeunes filles américaines, demeure toujours vivace en mon cœur». Il est donc bien approprié que la «dernière composition» de Gottschalk ait été dédiée «To the Ladies of the United States» [Aux femmes des Etats-Unis].
extrait des notes rédigées par Jeremy Nicholas © 2004
Français: Isabelle Battioni
Anmerkung der Herausgeber—Charles Kunkel, aus dem Hause der Gebrüder Kunkel, der ein sehr enger Freund L. M. Gottschalks ist, hat ihn gebeten, ein Stück für ihren Katalog zu schreiben. Darauf antwortete Mr. L. M. Gottschalk mit diesem wunderschönen Gedicht in der Form einer Mazurka, und da das Stück nur wenige Wochen ankam, bevor uns dieser unsterbliche Genius für immer verließ, wird angenommen, dass dies seine letzte Komposition war.
Die ersten drei Vierergruppen von Vierteln in der Einleitung (dolce) sind mit den vier Silben des Titels unterlegt.
Als sie von Gottschalks Tod gehört hatte, schrieb Amy Fay in einem Brief nach Hause (die als Music Study in Germany veröffentlicht wurden), dass sie alles, was in den Zeitungen über Gottschalk erscheinen würde, gerne sehen würde, „da ich die Leidenschaft, die ich und 99.999 weitere amerikanische Mädchen für ihn einst empfunden haben, immer noch in meiner Brust fühle“. Wie passend, dass Gottschalks „letzte Komposition“ den „Damen der Vereinigten Staaten“ gewidmet ist.
aus dem Begleittext von Jeremy Nicholas © 2004
Deutsch: Viola Scheffel
Gottschalk: The Complete Solo Piano Music With his idiomatic and graceful style, pianist Philip Martin has established himself as the foremost exponent of Gottschalk. The composer had a unique spontaneity and individuality which Martin’s performances bring vividly to the fore. The complet ...» More |