Quam pulchri sunt gressus tui has an obscure genesis which seems to celebrate the legend of the Blessed Virgin Mary visiting Toledo Cathedral in ad666, when she appeared to Bishop St Ildefonso. At any rate the text is unique: the first sentence comes from the
Song of Songs, the second from the Feast of the Descent as it was presented locally in Toledo up to the end of the nineteenth century.
from notes by Peter Phillips © 1997
Quam pulchri sunt gressus tui, dont la genèse est obscure, semble célébrer la légende de la bienheureuse Vierge Marie apparue à l’évêque saint Ildefonso en 666 ap.J.C., en la cathédrale de Tolède. Quoi qu’il en soit, son texte est unique: la première phrase provient du
Cantique des cantiques, la seconde de la fête de la Descente, telle qu’elle fut présentée, à Tolède, jusqu’à la fin du XIXe siècle.
extrait des notes rédigées par Peter Phillips © 1997
Français: Gimell
Quam pulchri sunt gressus tui hat eine nicht eindeutige Genese, die auf die Legende von der Visite der Jungfrau Maria in der Kathedrale von Toledo im Jahre 666 zurückzugehen scheint, als sie dem Bischof Sankt Ildefonso erschien. Der Text ist jedenfalls einzigartig: Der erste Satz stammt aus dem Hohelied, der Zweite aus der Feier der Kreuzabnahme, wie sie in Toledo bis zum Ende des neunzehnten Jahrhunderts dargeboten wurde.
aus dem Begleittext von Peter Phillips © 1997
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller