In the eight-part
Regina caeli (one of two eight-voice settings of this Marian antiphon) Palestrina reserves the double-choir antiphony for the final section, the first two verses being taken by one choir each, but once both choirs are working simultaneously the interplay between them is joyous indeed, particularly in the extended Alleluias.
from notes by Stephen Rice © 2013
Le
Regina caeli à huit parties (l’une des deux versions à huit voix de cette antienne mariale) réserve l’antiphonie à double chœur pour la section finale: chacun des deux premiers versets est assumé par un chœur mais, une fois les deux chœurs entrés simultanément, leurs échanges sont vraiment joyeux, surtout dans les Alléluias prolongés.
extrait des notes rédigées par Stephen Rice © 2013
Français: Hypérion
Im
Regina caeli (eine von zwei achtstimmigen Vertonungen dieser Marianischen Antiphon) wird die doppelchörige Antiphonie dem letzten Abschnitt vorbehalten—die ersten beiden Strophen werden jeweils von einem der beiden Chöre allein gesungen, doch wenn beide Chöre zusammenkommen, ist das Zusammenspiel sehr gelungen und fröhlich, besonders in den ausgedehnten Alleluias.
aus dem Begleittext von Stephen Rice © 2013
Deutsch: Viola Scheffel