For some reason, Liszt returned to his transcription of the
Einzug der Gäste auf Wartburg: Marsch aus Richard Wagners Tannhäuser in 1876 and, whereas the published editions had all been very faithful to Wagner’s text, allowed himself a little free improvisation before the principal theme appears, and made numerous further changes, sometimes of harmony and even of structure. These new alterations were written into a copy of the 1874 edition, and this version appeared in print for the first time in the excellent
Neue Liszt-Ausgabe.
from notes by Leslie Howard © 2011
En 1876, sans qu’on sache pourquoi, Liszt reprit sa transcription de l’
Einzug der Gäste auf Wartburg: Marsch aus Richard Wagners Tannhäuser et, si les éditions publiées jusqu’alors avaient toutes été très fidèles au texte wagnérien, il s’autorisa une petite improvisation libre avant l’apparition du thème principal; il effectua aussi de nombreux changements, parfois d’harmonie, voire de structure. Ces nouvelles modifications furent portées sur un exemplaire de 1874 et cette version parut pour la première fois dans l’excellente
Neue Liszt-Ausgabe.
extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 2011
Français: Hypérion
1876 kehrte Liszt aus einem bestimmten Grunde zu seiner Bearbeitung des
Einzugs der Gäste auf Wartburg: Marsch aus Richard Wagners Tannhäuser zurück. Während die publizierten Ausgaben alle eng an Wagners Original gehalten sind, erlaubte er sich hier ein gewisses Maß an freier Improvisation bevor das Hauptthema erklingt und nahm noch zahlreiche weitere Änderungen vor, manchmal die Harmonie und sogar die Struktur betreffend. Diese neuen Veränderungen wurden in ein Exemplar der Ausgabe von 1874 eingetragen und diese Version erschien zum ersten Mal im Druck in der vorzüglichen
Neuen Liszt-Ausgabe.
aus dem Begleittext von Leslie Howard © 2011
Deutsch: Viola Scheffel