Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA67778

Songs and Proverbs of William Blake, Op 74

composer
Aldeburgh, completed 6 April 1965; first performed by Dietrich Fischer-Dieskau and Benjamin Britten at the Aldeburgh Festival on 24 June 1965; originally titled Songs and Sentences of William Blake
author of text
selected by Peter Pears from the Songs of Experience, the Auguries of Innocence, and the Proverbs of Hell

Gerald Finley (baritone), Julius Drake (piano)
Recording details: December 2008
All Saints' Church, East Finchley, London, United Kingdom
Produced by Mark Brown
Engineered by Julian Millard
Release date: June 2010
Total duration: 25 minutes 30 seconds

Cover artwork: The Tyger (plate 42 from Songs of Innocence and of Experience, copy AA, P.125-1950.pt42) (c1815/26) by William Blake (1757-1827)
Fitzwilliam Museum, Cambridge / Bridgeman Images
 

Reviews

‘Finley as ever acquits himself as a fine singer, a conscientious artist and a thoroughly reliable musician … Julius Drake is the superb pianist’ (Gramophone)

‘Fischer-Dieskau's recording from 1965 carries massive authority, but this new recording tops it … everythng [Finley] sings has a feeling of emotional truth, without any artfulness. That's a great asset in these songs … Finley makes Blake's aphorisms ring out with the force of an Old Testament prophet’ (The Daily Telegraph)

‘If you want to know, or simply need reminding, why Gerald Finley is up there in the Premier League of baritone recitalists then strike out for the final five songs on this magnificent new recording … [Songs and Proverbs of William Blake] originally written for Dietrich Fischer-Dieskau, Finley proves himself the equal of his noble predecessor, both in expressivity and emotional weight. How good it is to have this difficult music available in such a fine modern performance … it is a mark of the quality of these two fine artists that everything on this new release should sound newly minted’ (International Record Review)

‘Gerald Finley sings them all with such an unwaveringly beautiful tone and attention to every syllable, and pianist Julian Drake is so wonderfully attuned to the baritone's inflections … Finley comes into his own in the final Every Night and Every Morn, and Drake's handling of the powerfully wrought accompaniments is superb. Those who have followed them through their series of 20th-century songs for Hyperion (Barber, Ives, Ravel previously) won't be disappointed with this one either’ (The Guardian)

‘The Canadian baritone has already impressed with his outstanding diction in three albums of North American song for Hyperion. Now he turns to the repertoire that Britten wrote for two of his favourite baritones: Songs and Proverbs of William Blake (Dietrich Fischer-Dieskau) and Tit for Tat (John Shirley-Quirk) … Tit for Tat displays the young composer's prodigious melodic gift and his savour of words. Finley's noble baritone is a richer-coloured instrument than Shirley-Quirk's … in the Blake settings, Finley naturally sounds more at home with the English texts than Fischer-Dieskau ever did … Finley's watchwords are directness and clarity, both of which come across to splendid effect in the folk-song arrangements … Drake is his admirable partner in this outstanding enterprise’ (The Sunday Times)

‘This marvellous CD showcases the songs Britten wrote for the baritones Dietrich Fischer-Dieskau, John Shirley-Quirk and Benjamin Luxon—music that Finley, at the peak of his very considerable powers, makes his own with the pianist Julius Drake … Finley lends it [Songs and Proverbs of William Blake] the very beauty and intelligence and ecstatic vocalism it needs, without the mannerisms of Fischer-Dieskau’ (Financial Times)
In 1965, the Aldeburgh Festival was the venue for the substantial and challenging baritone cycle, the Songs and Proverbs of William Blake. Britten’s close association with the legendary German baritone Dietrich Fischer-Dieskau began in the early 1960s, and the baritone parts in Britten’s War Requiem (1962) and Cantata Misericordium (1963) had been written specifically for him to sing. Shortly afterwards the composer embarked on the composition of a solo song-cycle designed to showcase Fischer-Dieskau’s unique blend of intense lyricism and dramatic characterization, and Britten turned for inspiration to the vivid and sometimes visionary poetry of William Blake. Britten’s working title for the cycle—which was based on fourteen short but striking Blake texts selected by Pears—was Songs and Sentences of William Blake. The score was completed on 6 April 1965, the manuscript inscribed with the words ‘For Dieter: the past and the future’. The work, under its slightly revised title, was first performed by its dedicatee and composer at Aldeburgh’s Parish Church on 24 June 1965, and six months later the two men recorded their powerful interpretation for Decca at Kingsway Hall, London.

Britten’s Blake cycle returns in places to the dark intensity of his much earlier Blake setting, ‘The Sick Rose’ (‘Elegy’) from the Serenade for tenor, horn and strings of 1943. Both the fully chromatic melody and striking image of cankerous corruption in the earlier song look directly ahead to the Songs and Proverbs—which are based on texts drawn from Blake’s Songs of Experience (1794), in which ‘The Sick Rose’ is also to be found. With the addition of one poem from the Songs of Innocence (1789) and several epigrams from the undated Proverbs of Hell, Britten created a continuous structure in which the Proverbs are set to recurrent but constantly reworked ritornello material, a structural plan familiar from other Britten works of the late 1950s and early 1960s (principally the orchestral song-cycle Nocturne, the opera A Midsummer Night’s Dream and the Cantata Misericordium). These stark Proverbs are clearly distinguished from the songs they punctuate by their disconcerting lack of metrical synchronization between voice and piano—a feature retained from the Church Parable Curlew River, composed in the previous year—and they also make limited use of twelve-note techniques.

As so often in Britten’s later music, the tension between luminous diatonicism and elusive chromaticism is exploited throughout the cycle as a potent symbol for the conflict between innocence and experience at the heart of Blake’s poetry. The settings of ‘London’ and ‘Every Night and every Morn’ that frame the cycle are closely related in their ambiguous and subtly disturbing chromaticism, while greater tonal simplicity is reserved for natural scenes: the bright glow of ‘The Tyger’ and the lament for ‘The Fly’. Moments of tremendous rhetorical power are strategically located in ‘A Poison Tree’ and ‘Ah, Sun-flower’. ‘A Poison Tree’ features a highly original use of simple major and minor triads within a context of chromatic saturation. The young Britten had previously set this same Blake text to music on 2 March 1935; the earlier song remained unperformed until 1986. As in the opera The Turn of the Screw (1954), the intense chromaticism of the mature treatment of this gripping text serves as a graphic symbol of cankerous evil, and forms the utterly chilling core of the cycle.

from notes by Mervyn Cooke © 2010

Quatre ans avant que Shirley-Quirk créât Tit for Tat, le Festival d’Aldeburgh avait accueilli un cycle pour baryton, plus substantiel et plus ardu, les Songs and Proverbs of William Blake. Au début des années 1960, Britten commença à collaborer étroitement avec le légendaire baryton allemand Dietrich Fischer-Dieskau, pour lequel il conçut les parties de baryton du War Requiem (1962) et de la Cantata Misericordium (1963). Peu après, il entreprit d’écrire un cycle de chants solo pour mettre en lumière la fusion unique, chez Fischer-Dieskau, entre lyrisme intense et caractérisation dramatique. Il puisa son inspiration dans la poésie très vivante, et parfois visionnaire, de William Blake, dont Pears choisit quatorze textes, courts mais saisissants, pour servir de base à ce cycle provisoirement intitulé Songs and Sentences of William Blake. La partition fut achevée le 6 avril 1965 et Britten en dédia ainsi le manuscrit: «Pour Dieter: le passé et l’avenir.» Le 24 juin 1965, Fischer-Dieskau et lui créèrent cette œuvre, sous son titre légèrement modifié, à la Parish Church d’Aldeburgh; six mois plus tard, ils en gravèrent une puissante interprétation pour Decca, à Kingsway Hall (Londres).

Par endroits, ce cycle renoue avec la sombre intensité d’une autre mise en musique brittenienne de Blake, «The Sick Rose» («Elegy»), tirée de la Sérénade pour ténor, cor et cordes de 1943. Avec sa mélodie entièrement chromatique et sa saisissante image de corruption chancreuse, «The Sick Rose» regarde directement vers les Songs and Proverbs—empruntés, comme elle, aux Songs of Experience (1794) de Blake. Ajouter un poème tiré des Songs of Innocence (1789) et plusieurs épigrammes extraites des Proverbs of Hell (non datés) permit à Britten de créer une structure continue où les Proverbes sont exprimés sur un matériel de ritornello récurrent mais sans cesse retravaillé—un plan structurel présent dans plusieurs œuvres de la fin des années 1950 et du début des années 1960 (notamment le cycle de mélodies orchestrales Nocturne, l’opéra A Midsummer Night’s Dream et la Cantata Misericordium). Ces austères Proverbes se distinguent nettement des chants qu’ils ponctuent par leur déconcertante absence de synchronisation métrique entre la voix et le piano—comme dans Curlew River, une Church Parable composée l’année précédente—, tout en faisant un usage limité des techniques dodécaphoniques.

Comme si souvent chez le Britten tardif, la tension entre diatonisme lumineux et chromatisme insaisissable est exploitée tout au long du cycle comme un symbole fort du conflit, au cœur de la poésie de Blake, entre innocence et expérience. Aux deux extrémités du cycle, «London» et «Every Night and every Morn» sont étroitement apparentés par leur chromatisme ambigu et subtilement troublant, cependant qu’une plus grande simplicité tonale est réservée aux scènes de nature: la lueur étincelante de «The Tyger» et la lamentation pour «The Fly». Des moments d’immense puissance rhétorique marquent stratégiquement «A Poison Tree» et «Ah, Sun-flower», le premier présentant un usage fort original de simples accords parfaits majeurs et mineurs dans un contexte de saturation chromatique. Ce texte de Blake, Britten l’avait déjà mis en musique dans sa jeunesse, le 2 mars 1935; cette version ne fut pas exécutée avant 1986. Comme dans l’opéra The Turn of the Screw (1954), l’intense chromatisme du traitement abouti de ce texte captivant symbolise le mal dévorateur et constitue le noyau absolument glaçant du cycle.

extrait des notes rédigées par Mervyn Cooke © 2010
Français: Hypérion

Vier Jahre vor der Uraufführung von Tit for Tat mit Shirley-Quirk war das Aldeburgh-Festival bereits Schauplatz des gehalt- und anspruchsvolleren Baritonzyklus Songs and Proverbs of William Blake gewesen. Brittens enge Beziehungen zu dem deutschen Bariton Dietrich Fischer-Dieskau begannen Anfang der 1960-er Jahre, und er komponierte den Baritonpart im War Requiem (1962) und in der Cantata Misericordium (1963) speziell für diesen Sänger. Kurz darauf begann Britten mit der Arbeit an einem Sololiederzyklus, der Fischer-Dieskaus einzigartige Mischung einfühlsamer Lyrik und dramatischer Charakterisierung zur vollen Geltung bringen sollte. Dazu ließ sich Britten von der lebendigen und bisweilen visionären Dichtung von William Blake inspirieren und vertonte vierzehn von Pears ausgewählte kurze, aber prägnante Texte unter dem Arbeitstitel Songs and Sentences of William Blake. Er vollendete die Partitur am 6. April 1965, und das Manuskript trägt die Widmung „Für Dieter: die Vergangenheit und die Zukunft“. Britten und Fischer-Dieskau führten das Werk erstmals am 24. Juni 1965 in der Gemeindekirche von Aldeburgh auf und spielten ihre kraftvolle Interpretation unter dem leicht geänderten Titel sechs Monate später für Decca Records in der Londoner Kingsway Hall ein.

Mit diesem Blake-Zyklus kehrte Britten stellenweise zu seiner sehr viel früheren Blake-Vertonung „The Sick Rose“ („Elegy“) aus der Serenade für Tenor, Horn und Streicher von 1943 zurück. Sowohl die voll chromatische Melodie als auch das eindrucksvolle Bild zersetzender Korruption im früheren Lied blicken unmittelbar voraus auf die Songs and Proverbs mit Texten aus Blakes Songs of Experience (1794), die auch „The Sick Rose“ enthalten. Mit einem zusätzlichen Gedicht aus den Songs of Innocence (1789) und mehreren Epigrammen aus den undatierten Proverbs of Hell gestaltete Britten eine durchgängige Struktur, in der die Sprichwörter mit wiederkehrendem, aber ständig variiertem Ritornello-Material vertont sind. Solche Strukturplanung findet sich auch in anderen Werken von Britten aus den späten 1950-er und frühen 1960-er Jahren und vor allem im Orchesterliedzyklus Nocturne, der Oper A Midsummer Night’s Dream und der Cantata Misericordium. Diese knappen Proverbs unterscheiden sich deutlich von den sie umgebenden Liedern durch ihre verstörende Abwesenheit metrischer Synchronisation zwischen Singstimme und Klavier, ein von der im Jahr zuvor komponierten Kirchenparabel Curlew River übernommenes Merkmal, sowie durch begrenzte Verwendung von Zwölftontechnik.

Wie so oft in Brittens späteren Werken wird die Spannung zwischen brillanter Diatonik und flüchtiger Chromatik im gesamten Zyklus als ausdrucksstarkes Symbol für den Konflikt zwischen Unschuld und Erfahrung im Kern von Blakes Dichtung ausgeschöpft. Die den Zyklus umrahmenden Vertonungen von „London“ und „Every Night and every Morn“ stehen durch Mehrdeutigkeit und leicht verstörende Chromatik in Beziehung zueinander, während größere tonale Einfachheit den Naturszenen vorbehalten bleibt: dem hellen Glanz von „The Tyger“ und der Klage um „The Fly“. An strategischen Stellen in „A Poison Tree“ und „Ah, Sun-flower“ finden sich Augenblicke stärkster rhetorischer Ausdruckskraft. „A Poison Tree“ arbeitet mit höchst originellen, einfachen Dur- und Molldreiklängen in Zusammenhang mit chromatischer Sättigung. Der junge Britten hatte den Blake-Text bereits am 2. März 1935 vertont, doch dieses Lied blieb bis 1986 unaufgeführt. Wie in der Oper The Turn of the Screw (1954) dient die intensive Chromatik der reifen Behandlung dieses ergreifenden Textes als überzeugendes Symbol zerstörerischen Übels und bildet den durch und durch frösteln machenden Kern des Zyklus.

aus dem Begleittext von Mervyn Cooke © 2010
Deutsch: Henning Weber

Waiting for content to load...
Waiting for content to load...