The
Seconde Marche hongroise—Ungarischer Sturmmarsch was intended as a follow-up to the
Heroischer Marsch im ungarischen Styl, and there are also unpublished versions of both pieces for orchestra. (The orchestral form of the later version of the
Ungarischer Sturmmarsch has been published and recorded.) The
Festmarsch zur Säkularfeier von Goethes Geburtstag was also drafted for orchestra in its early version, although only the later version has been published and recorded. Although the first thoughts are less poetic than the far grander final form, the principal theme remains one of Liszt’s most engaging. Between the marches is the
Nocturne, the original form of the
Impromptu and, apart from the revised version’s extensions by the odd bar of several phrases, is most noticeably different for a much stronger central climax.
from notes by Leslie Howard © 1996
La
Seconde Marche hongroise—Ungarischer Sturmmarsch a été conçue comme une suite de la
Heroischer Marsch im ungarischen Styl, chacune de ces deux pièces existant dans une version inédite, pour orchestre. (La forme orchestrale de la seconde version de l’
Ungarischer Marsch a cependant été publiée et enregistrée.) La première version de la
Festmarsch zur Säkularfeier von Goethes Geburtstag fut, elle aussi, composée pour orchestre, mais seule la seconde version a été publiée et enregistrée. Cette première version, bien moins poétique que la forme finale, nettement plus grandiose, possède un thème principal qui demeure l’un des plus engageants de Liszt. Intercalé entre ces deux marches,
Nocturne, la forme originale de l’
Impromptu, doit à un apogée central beaucoup plus fort de remarquablement se différencier de la version révisée, laquelle est prolongée par plusieurs phrases singulières.
extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 1996
Français: Hypérion
Der
Seconde Marche hongroise—Ungarischer Sturmmarsch war als Nachfolger des
Heroischen Marsches im ungarischen Styl konzipiert worden, und für beide Stücke gibt es außerdem unveröffentlichte Versionen für Orchester. (Die orchestrale Form der späteren Version des
Ungarischen Sturmmarsches ist bereits veröffentlicht und aufgenommen worden.) Der
Festmarsch zur Säkularfeier von Goethes Geburtstag war in seiner frühen Version ebenfalls für Orchester instrumentiert worden, obwohl allein die spätere Version veröffentlicht und aufgenommen wurde. Wenn auch die ersten Ideen weniger poetisch sind als in der weitaus prachtvolleren Endversion, ist das Hauptthema eines der bezauberndsten aus der Feder Liszts. Zwischen den beiden Märschen erscheint das
Nocturne, die ursprüngliche Form des
Impromptu. Von den Erweiterungen um den einen oder anderen Takt hier und da abgesehen, besteht der Unterschied zur überarbeiteten Version in deren wesentlich ausdrucksvolleren zentralen Höhepunkt.
aus dem Begleittext von Leslie Howard © 1996
Deutsch: Ute Mansfeldt