The
Nuits d’été à Pausilippe—a collection of twelve songs and notturni from which Liszt selected three—is a further extension to the same literature, and was even reissued with the present extended titles to conform with the earlier ones, and renumbered as a continuing series after the Mercadante set. Depicting summer nights in Posilippo—which these days is not quite the balmy resort of former times and threatens to be engulfed in Neapolitan suburbia—Liszt’s three pieces continue to find more variety in these essentially simple portraits of things Italian: the boatman, the breath of the beloved, and the tower of Biasone (which ends with one of Donizetti’s most disarmingly addictive tunes). And even though we may not quite take Sir Sacheverell Sitwell’s assessment of them as jewels in Liszt’s crown comparable with the Sonata and the
Faust Symphony, they are certainly worth more than their present neglect might suggest.
from notes by Leslie Howard © 1992
Les
Nuits d’été à Pausilippe—collection de douze chansons et notturni parmi lesquels Liszt en choisit trois—est une extension supplémentaire à la même littérature et fut même re-publiée avec les titres actuels allongés pour se conformer aux précédents, et renumérotée comme une série continue d’après la collection de Mercadante. Décrivant les nuits d’été à Pausilippe—qui n’est plus de nos jours le délicieux lieu de séjour d’autrefois et risque de disparaître dans la banlieue napolitaine—les trois morceaux de Liszt continuent à trouver plus de variété dans ces portraits essentiellement simples de choses italiennes: le batelier, le souffle de la bien-aimée, et la tour de Biasone (qui termine par l’un des airs de Donizetti les plus irrésistiblement captivants). Et bien que nous ne puissions peut-être pas entièrement accepter le jugement de Sir Sacheverell Sitwell qui les estimait des joyaux dans la couronne de Liszt comparables à la Sonate et la
Faust Symphonie, ces trois morceaux valent certainement mieux que le désintérêt actuel ne le laisserait penser.
extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 1992
Français: Alain Midoux
Die
Nuits d’été à Pausilippe—eine Zusammenstellung von zwölf Liedern und Notturni, unter denen Liszt drei ausgewählt hat—bedeuten eine zusätzliche Erweiterung des Repertoires und wurden sogar entsprechend den vorhandenen mit neuen umfassenden Titeln herausgegeben und als Fortsetzung der Mercadante-Serie numeriert. Die drei Stücke von Liszt behandeln sommerliche Nächte in Posilippo—das heutzutage nicht mehr mit dem angenehmen Badeort von einst zu vergleichen ist und von den Vororten Neapels verschluckt zu werden droht. Auch sie decken größere Vielfalt auf in diesen grundsätzlich schlichten Porträts italienischer Gegebenheiten: beim Bootsführer, im Atem der Geliebten und beim Turm von Biasone (Donizettis Vorlage endet mit einer besonders entwaffnend eingängigen Melodie). Und selbst wenn wir uns nicht ganz dem Urteil Sir Sacheverell Sitwells anschließen, wonach sie ähnlich kostbare Juwelen in der Krone Liszts seien wie die Sonate und die Faust-Sinfonie, sind sie doch gewiß mehr wert, als ihre gegenwärtige Vernachlässigung vermuten läßt.
aus dem Begleittext von Leslie Howard © 1992
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller