Amid the ravages of the Thirty Years’ War, Heinrich Schütz worked as
Kapellmeister at the royal court in Dresden. Published in the collection
Psalmen Davids in 1628,
Erbarm dich mein, o Herre Gott is a setting of a penitential sixteenth-century chorale melody preceded by an instrumental sinfonia, darkly scored for pairs of violins and violas, plus violone and continuo. In Dresden, the vocal line probably would have been taken by an adult falsettist. Rich, dissonant string textures underpin the alto’s increasingly anxious repeated cries of ‘Erbarm dich’ (‘Have mercy’). Schütz then relaxes the tension at the mention of God’s mercy (‘Nach deiner großen Barmherzigkeit’) before dwelling painfully on human wrongdoing (‘Missetat’) and sinfulness.
from notes by Richard Wigmore © 2022
Au milieu des ravages de la Guerre de Trente ans, Heinrich Schütz était
Kapellmeister à la cour royale de Dresde. Publié dans le recueil
Psalmen Davids en 1628,
Erbarm dich mein, o Herre Gott met en musique une mélodie de choral pénitentiel du XVIe siècle précédée d’une sinfonia instrumentale sombrement écrite pour deux violons et deux altos, plus violone et continuo. À Dresde, la ligne vocale était probablement assurée par un falsettiste adulte. Des textures de cordes riches et dissonantes sous-tendent les cris répétés de plus en plus anxieux de «Erbarm dich» («Aie pitié»). Schütz détend ensuite la tension à la mention de la miséricorde divine («Nach deiner großen Barmherzigkeit»—«Selon ta grande miséricorde») avant d’insister douloureusement sur les méfaits («Missetat») et les péchés humains.
extrait des notes rédigées par Richard Wigmore © 2022
Français: Marie-Stella Pâris
Inmitten der Verheerungen des Dreißigjährigen Krieges, war Heinrich Schütz als Kapellmeister am königlichen Hof in Dresden tätig. Das 1628 in der Sammlung
Psalmen Davids veröffentlichte
Erbarm dich mein, o Herre Gott ist eine Vertonung einer bußfertigen Choralmelodie aus dem 16. Jahrhundert, der eine düster besetzte Instrumentalsinfonia für jeweils zwei Violinen und Violen sowie Violone und Continuo vorausgeht. In Dresden wurde der Gesangspart wahrscheinlich von einem erwachsenen Falsettsänger übernommen. Reichhaltige, dissonante Streichertexturen untermalen die zunehmend ängstlich wiederholten Rufe der Worte „Erbarm dich“. Schütz lockert dann die Spannung bei der Erwähnung der „großen Barmherzigkeit“ Gottes, bevor die „Missetat“ und Sündhaftigkeit des Menschen schmerzlich thematisiert werden.
aus dem Begleittext von Richard Wigmore © 2022
Deutsch: Viola Scheffel